Diversidad y calidad. Son dos de las principales características que definen a Cantabria como destino para cualquier tipo de evento: un congreso, un seminario, una reunión o un incentivo.
Isabel Córdoba Rivas
Certificado con la “Q” de Calidad Turística y concebido para disfrutar de sus momentos de ocio o de negocios. Está situado en una zona tranquila, a pocos min. del centro comercial de la ciudad y a escasos km de la costa. Situación estratégica y buenas comunicaciones.
This hotel is certified with the Q of Tourist Quality and was constructed to offer its guests the possibility of enjoying pleasant leisure and business stays. It is located in a calm area, a few minutes from the shopping centre and a few kilometres from the coast. Strategic situation and good transport links.
| Capacidad Capacity |
![]() |
![]() |
Suites |
|---|---|---|---|
| 132 | 58 | 6 | 2 |
Esmerada decoración y equipamiento completo. La conexión a internet de banda ancha y gratuita en todas las habitaciones, así como la posibilidad de alojarse en junior suites con despacho privado para trabajar, demuestran la apuesta firme de este hotel por atender las demandas del cliente de empresa.
Exquisite décor and full equipment. Free broadband Internet connection in all bedrooms and the possibility of staying in junior suites with a private office for work, show the firm commitment of this hotel to meet business customers’ demands.
Destacan las instalaciones deportivas y lúdicas anexas Body Factory Torrelavega con piscinas climatizadas y gimnasio, así como un SPA. Posibilidad de realizar actividades de turismo activo como golf, espeleología, 4x4, etc. Cafetería, desayuno buffet, salón de lectura y TV, garaje propio, WIFI en zonas comunes y facilidades para minusválidos.
The Leisure Centre offers a 25 m swimming pool & a fully equipped gymnasium. The Wellness centre Spa offers a great variety of treatments The hotel helps you to organise active tourism events or activities. Coffee shop, buffet breakfast, lounge, private garage, wireless internet access in common areas and disabled facilities.

Moderno, pero acogedor, el restaurante Sejos (máx.120 comensales) ofrece una gastronomía con productos autóctonos de calidad, con una cuidada presentación. Destaca también su selecta carta de vinos y un esmerado servicio en sala.
In a modern, cosy atmosphere, the Sejos restaurant (can host up to 120 diners) offers a cuisine prepared with top-quality autochthonous produce, in which the exquisite presentation. It is also worth pointing out its selected wines and attentive service.
Acceso a Internet y telefonía con una conexión independiente, equipo de audio, hilo musical y climatización individual. Cuenta además con una variada selección de audiovisuales, destacando el equipo de videoconferencia.
Function room utilitiesInternet and telephones with independent connection, audio equipment, ambient music and individual air-conditioning. A varied selection of audiovisual equipment, the videoconference equipment deserves special mention.